|
) E' N- C/ ^' c l' n+ D J, a
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
3 O5 ^1 @- |# \: |4 n* h+ K我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " a# s% P8 K( x$ D0 ?" F0 E3 I
And I say things I don’t believe I say out loud " w6 }# I3 s- h" f2 P8 w
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
6 o) \1 f, s, `: B, iI get a wage from Monday morning till Friday night ( O' D- }+ t: n2 J7 n% X
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
" \$ B2 o& G# p+ ^# |And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 9 R1 g2 K; y( I
一周工作35小时 我得生活下去啊 , T* @* M4 @% _: h9 y2 M8 I
) B4 u7 E6 |2 N) c
★Then I’ll keep on dreaming
! S. X9 w5 K1 [( j n$ H( \我一直做着梦幻想着
& v9 U. ~) i/ m) wTill they say time to go, your day is done & U1 t) S. S" Z( q) } R& d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
\! F. U0 R: V b& a2 \: Ysee you back when Monday morning comes. / V+ k" \: T9 T* u5 h/ K6 D
周一早上见哦
g* o7 R( B, ^$ V
9 ~7 d, K) s( I- I# s8 i: @0 c★Two days out of seven - n0 D9 d& c" A+ R/ U1 J: s
周末假日[周末那两天]
" m2 t$ q2 H/ w3 I8 a: Ethat’s when I’m in Heaven
$ N( [/ @2 w. [, X/ F" W我仿如置身于天堂 4 b5 a& X |- }3 w( M/ e
that’s when I come alive
( z* h# x! y) A8 q5 o6 S我充满了活力
$ L- _( x/ V N! V7 V! g. oTwo days out of seven
. ^; Y2 { G0 G+ D" S( F3 ~1 {0 J周末假日 ! T J. a7 i2 N
let me be forgiven
! Q# x* V# l( \宽恕/放任我吧
0 i' l% D9 l6 [7 [$ ~I just want a little peace of mind
. R: o8 V; Z4 s6 y' s我渴望内心的宁静
9 ^& t) C$ @$ d9 v; \( Mand it’ll be all right. + x4 e8 U. t2 B* c/ h7 ?/ h# o
一切会好起来的 ' @3 @, C% X, \5 B8 i" T. j0 u! G
+ V* W) w( q u" ?
★I wake up and tell myself I’m never going back. + {" s: |, K& i! K# W4 N
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ; o9 I+ a g; G% S# [- ?: R
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
. i; U& R- W1 K# ?9 @: j. d但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 $ i1 H1 |6 _! E* v# K3 z
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites $ X/ d% \) h4 ~; M9 q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 1 d# E5 M6 |- _. j" a' f
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. : n' R l5 ], H# C X
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 % h8 v F* A% A2 L
3 e2 w8 x/ L% B4 d5 G★And we’ll keep on dreaming - P3 b+ n$ R5 M" p. l% S( C
我们做着梦幻想着 1 X+ I* Y/ V5 V( h$ }9 W+ _
Till they say time to go, your day is done ) A8 H7 I( _" @
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
3 X/ G/ b7 L1 e! N( t1 VSee you back when Monday morning comes. ; R2 ?, d5 Q4 z
周一早上见哦
+ W! R1 }- w4 Y' f
3 r, [/ b* x" N! T8 d" @! N★Two days out of seven ) F: ]' M7 ?! F- ^' s" Z
周末假日
% j( Y) @- i5 H: D" R2 C% kthat’s when I’m in Heaven ; E9 F# K e: c: v
我仿如置身于天堂 , q, V" n* D" c. c# h6 {
that’s when I come alive . I9 _9 K4 j N. l/ |
我充满了活力
! Z' U/ T( s# M- U' F1 S/ Q! {Two days out of seven T4 G0 e1 p0 k3 l, f
周末假日
" n3 D( C% h3 |* n0 L3 Qlet me be forgiven 2 i6 o( J+ D; ?9 |. I- o
宽恕/放任我吧
7 a6 \. ^1 x, m0 E1 k* FI just want a little peace of mind 3 k2 u: _" p$ e& c O4 D
我渴望内心的宁静
1 d3 a7 R) e& `2 B5 l- `/ G) n4 Xand it’ll be all right.
' T4 @/ k( B4 a! L; G' E一切会好起来的 3 ~ c/ R) d/ b9 o5 x
* x6 ^4 b5 ?2 y8 \7 h! `
★Then I’ll keep on dreaming
2 E- c0 G2 L2 _, u我一直做着梦幻想着 " M8 Q# F# H1 O
Till they say time to go, your day is done . \2 E( P6 i" h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* t0 ~' ~6 ^1 M1 p% {1 ~see you back when Monday morning comes.
- C6 S8 A. ^) w6 E- d U周一早上见哦
$ n( ~, G$ A" ^5 z5 vyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% N3 ]; T3 ?* |2 {
3 P# M+ Q' m1 M4 x2 {1 u★Two days out of seven
; R+ d. M( n, B, k2 q+ _9 \周末假日
; |3 Z8 X: p: ]/ b8 m' o6 Vthat’s when I’m in Heaven
, \$ v" `# K$ t) z3 R: O- \我仿如置身于天堂 + P9 `# ^- t: D9 L; V- }
that’s when I come alive
. I4 {- H) Q+ n4 r, F1 p我充满了活力 3 y% I" R' Q! W" a" J6 w3 ?$ I7 d& c
Two days out of seven
9 Y7 |$ r+ @# Z! d% J, C周末假日
9 X, S s9 @7 {% K% Mlet me be forgiven
& B% g/ {* v4 D3 ^宽恕/放任我吧
s; U' \& G# n* ?3 _5 \! F& x# LI just want a little peace of mind
# ]0 m0 x9 T! T _8 U4 }我渴望内心的宁静
7 `1 E& w3 {2 U8 o( |and it’ll be all right. , Y# y! ]+ U4 h4 w) c
一切会好起来的
& W% n. \ f! o) _2 ~It’ll be all right
4 X, z0 a: n+ w8 v7 [: s一切会好起来的
- W# R+ J8 r: I, P1 V' q" u; _5 z# L" m+ o
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 C9 R2 D8 V, }1 T* o* \
自己译的不怎么优美哦 |
|